MAESTRÍA EN LINGÜÍSTICA

PROFESORES ASESORES

 

Pedro Manuel Falcón Ccenta

Licenciado y magíster en Lingüística por la UNMSM; egresado de la maestría de Sociología, con mención en Sociología de la Educación; egresado del doctorado en Lingüística; Diplomado en Interculturalidad e identidades INDEPA y UNMSM.

Docente-investigador asociado al CILA-UNMSM e investigador RENACYT, código de registro N° P00511355, Grupo María Rostworowski, Nivel I.

Fue director administrativo de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas, de la EP de Lingüística y jefe de la Oficina de Calidad Académica y Acreditación de Letras.

Entre las actividades académicas, de investigación y temas de interés destacan: sociolingüística hispanoamericana y amerindia; educación intercultural bilingüe; interculturalidad y diversidad lingüística; política y planificación lingüística, contacto de lenguas.

El último libro publicado “Identidades y actitudes lingüísticas en comunidades bilingües de la selva central. Lima: Fondo Editorial de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos y Centro Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica  (2018)”. Autor de artículos en revistas especializadas sobre temas sociolingüísticos en contextos interculturales y de contacto de lenguas.

Estudios de investigación en los últimos años: actitudes lingüísticas de bilingües amazónicos y de migrantes andinos en Lima Metropolitana; asimismo, estudios sociolingüísticos sobre la producción oral del castellano de bilingües indígenas amerindios.

Líneas de investigación: Lingüística hispánica, Lingüística aplicada, Estudios andinos y amazónicos

FICHA CTI VITAE

Grupo de Investigación: Lenguas en contacto e implicancias lingüísticas y socioculturales

Correo electrónico institucional: pfalconc@unmsm.edu.pe

 

Andrés Napuri

Profesor Auxiliar de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas. Coeditor de la revista indizada Letras (Web of Science). Master of Science en Antropología Social por la Universidad de Oxford, Reino Unido; Magíster y Licenciado en Lingüística por la Pontificia Universidad Católica del Perú. Forma parte del Grupo de Investigación de Documentación Lingüística de Lenguas Amenazadas en Perú. Su investigación se centra en la cultura y lengua del pueblo bora, así como las sociedades de la gente del centro. Comenzó su investigación con trabajos fonológicos y morfológicos sobre la lengua bora; más adelante, ha realizado trabajos etnográficos relacionados con las tradiciones orales, memoria e historia de vida de este pueblo indígena. Sus intereses se centran en la tipología de las lenguas amazónicas, así como en los estudios etnográficos de las sociedades que las hablan.

Líneas de Investigación: Lingüística aplicada, Lingüística andina, Lingüística amazónica

FICHA CTI VITAE

Grupo de Investigación: Documentación Lingüística De Lenguas Amenazadas en el Perú

Correo electrónico institucional: rnapurie@unmsm.edu.pe

 

Marco Antonio Lovón Cueva

Marco Antonio Lovón Cueva es lingüista, educador y politólogo. Es doctor y magíster en Lingüística por la Pontificia Universidad Católica del Perú. Y es bachiller y licenciado en Lingüística por la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Además, es doctor en Educación por la Universidad San Martín de Porres y bachiller en Ciencia Política por la Universidad Nacional Mayor de San Marcos.. Ha realizado el curso máster de Lexicografía Hispánica de la RAE-ASALE, becado por la Fundación Carolina. Ha formado parte del equipo del Diccionario de peruanismos de la Academia Peruana de la Lengua (2008-2016). Y ha publicado y editado algunos textos. Autor del libro Las palabras compuestas en la lengua aimara (APL, 2020). Editor de Cien años de Manuel González Prada (APL, 2018), Léxico y Literatura: Homenaje a Andrés Bello (APL, 2019), Los mudos hablan. Homenaje a Julio Ramón Ribeyro (APL, 2019). Artículos intitulados “Peruanismos en las obras literarias de Mario Vargas Llosa” (BAPL, 2012), “Las denominaciones de los lugareños de Lima Metropolitana y el Callao: gentilicios y lexicografía” (Lengua y Sociedad, 2020), “Términos gastronómicos y su influencia en el español peruano” (APL, 2018). Actualmente, es becario de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Y apoya en la elaboración del Diccionario Panhispánico de Gastronomía (DPG). Desde el 2017, es promotor de la celebración del “Día de los peruanismos”, en tanto que considera que contribuye a reafirmar la identidad peruana. Marco Lovón se desempeña como editor de sección de Lingüística en el Boletín de la Academia Peruana de la Lengua (BAPL) desde 2018, revista que impulsó a su digitalización, modernización e indexación, en bases como Scopus y Scielo. También es editor de la revista Lengua y Sociedad de la UNMSM. También, es catedrático en la UNMSM, la PUCP y la Fundación de la Academia Diplomática del Perú. Y se desempeña como profesor investigador CONCYTEC en la categoría CMIII. Google Scholar: https://n9.cl/10imc

Líneas de Investigación: Estudios andinos y amazónicos, Lingüística aplicada, Estudios de género y representaciones de la violencia

FICHA CTI VITAE

Grupo de Investigación: Lenguas y Filosofías del Perú

Correo electrónico institucional: mlovonc@unmsm.edu.pe

 

Jairo Valqui Culqui

Chachapoya, doctor en Lingüística y magíster en Sociología de la Educación por la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Miembro de la Asociación de Lingüística y Filología de América Latina por Perú. Jairo Valqui ha sido coordinador académico del Programa Descentralizado en Formación de Docentes en Educación Intercultural Bilingüe, Nivel Primaria en Selva Central desarrollado por la Facultad de Educación de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos entre los años 2011-2014, así como coordinador local para la Asociación Regional de Pueblos Indígenas de la Selva Central entre los años 2008-2009. Actualmente, coordina la Maestría en Lingüística de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas. Entre sus áreas de interés académico, destacan, principalmente, el desarrollo de propuestas sobre interculturalidad en la universidad peruana, así como la documentación y descripción de lenguas andinas y amazónicas en el Perú. Sus publicaciones más relevantes se enfocan en la descripción fonética y fonológica del quechua de Chachapoyas y la recopilación de vestigios lingüísticos de la lengua chacha.

Líneas de Investigación: Lingüística aplicada, Lingüística andina, Lingüística amazónica

FICHA CTI VITAE

Grupo de Investigación: Documentación Lingüística De Lenguas Amenazadas en el Perú

Correo electrónico institucional: jvalquic@unmsm.edu.pe

 

Emérita Escobar Zapata

Es doctora, magíster y licenciada en Lingüística por la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, donde dicta cursos en pregrado y posgrado desde 1994. Igualmente, es profesora de la Universidad Nacional Agraria La Molina, Actualmente, es directora del Departamento de Lingüística y miembro de la Cátedra quechua (UNMSM). Su investigación, en los últimos años, se ha orientado a la aplicación de la semántica cognitiva, identificando esquemas de conceptualización en el Jacaru: una de las lenguas andinas peruanas. Igualmente, se ha interesado en temas controversiales de la dialectología quechua, a partir de la revisión histórica de fuentes filológicas e información contemporánea. Algunos artículos publicados son: Los sistemas de conceptualización y la semántica cognitiva. La polisemia y la metáfora conceptual(2020); Sobrevivencia del Quechua Inga en Raqch’i-Cusco (2019); Estudio Dialectológico del quechua central en el poblado de Picoy (Escobar Emérita &Valqui, Jairo) 2019; El sistema de conceptualización de la fitonimia entre los pueblos jacaruhablantes. Un enfoque cognitivo (2018); La semántica cognitiva y los esquemas-imagen en el sistema fitonímico de los jacaruhablantes (2017);

Es autora del Libro: “El jacaru. El último relicto aru en los andes centrales” (2017)  y coautora de: “Enfoque Intercultural para la Gestión de las Microcuencas Andinas” (2011).

Líneas de Investigación: Lingüística aplicada, Lingüística andina, Lingüística Interdisciplinaria

FICHA CTI VITAE

Grupo de Investigación: Lingüística, Cultura y Sociedad

Correo electrónico institucional: eescobarz@unmsm.edu.pe

 

Luisa Prisciliana Portilla Durand

Lingüista, Magíster en Educación con la mención Docencia en el Nivel Superior. Doctora en Literatura Peruana y Latinoamericana. Egresada de la Escuela de Lexicografía Hispánica de la Real Academia Española. Miembro del Instituto de Investigación del Pensamiento Peruano y Latinoamericano de la UNMSM. Ha participado como ponente en diversos eventos académicos, tanto  nacionales como internacionales (Chile, Argentina, Cuba, España, entre otros). Cuenta con un importante número de artículos de investigación; además, es coautora de los libros Léxico peruano/Español de Lima y Voces del español del Perú, y autora de Léxico popular peruano. El 7 de mayo del 2012 recibió el Premio al Mérito Científico por parte del Vicerrectorado de Investigación de la UNMSM.

Líneas de investigación: Comunicación, poder y sociedad, Lingüística aplicada, Lingüística interdisciplinaria

FICHA CTI VITAE

Grupo de Investigación: Estudios de Lingüística y Lingüística Interdisciplinaria (ELDLI)

Correo electrónico institucional: lportillad@unmsm.edu.pe

 

Guillaume Oisel

Formación doctoral de la Universidad de Paris 3, Sorbona-Nueva. Robusta formación teórica de la tipología de las lenguas, particularmente de las lenguas tibetanas y ahora de las lenguas amazónicas y andinas del Perú (lenguas Pano y Quechua) en el dominio de la morfología, sintaxis, semántica, pragmática y de la fonología. Larga experiencia del terreno en la meseta Tibetana (China, Nepal e India), en Asia en general y ahora en la selva peruana y los Andes. Didáctico con una experiencia importante en la enseñanza del francés como lengua extranjera, de la pedagogía de proyecto y participativa. También de la gramática general del francés y consecuente de la lingüística general aplicada a la enseñanza, por un público universitario multicultural de Londres, China y Perú.

Líneas de Investigación: Lingüística aplicada, Lingüística andina, Lingüística amazónica

FICHA CTI VITAE

Grupo de Investigación: Documentación Lingüística De Lenguas Amenazadas en el Perú

Correo electrónico institucional: goisel@unmsm.edu.pe

 

Raymundo Casas Navarro

Profesor Asociado del Departamento de Lingüística de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, obtuvo su licenciatura con una tesis sobre la sintaxis de la doble negación en castellano y su disertación de maestría versó sobre ironía y presuposición pragmática. Desarrolla indagaciones sobre teoría lingüística, semántica y pragmática cognitiva, y filosofía del lenguaje. Ha escrito libros como El método científico, Introducción a la Lingüística e Ironía y Cognición. Ha publicado artículos en revistas indizadas, desarrolla proyectos de investigación enmarcados en el grupo Lectura y Cognición, y asesora a tesistas tanto de pregrado como de pregrado. Su trabajo más reciente es sobre el efecto Baldwin en la filogenia del lenguaje, la semántica de los
mundos posibles y el abordaje de la ironía y la metáfora según el marco de la teoría del blending o fusión conceptual.

Líneas de Investigación: Lingüística hispánica, Lingüística aplicada, Texto, discurso y pragmática

FICHA CTI VITAE

Grupo de Investigación: Lectura y cognición

Correo electrónico: jcasasn@unmsm.edu.pe