SUNEDU RESALTA EL RECONOCIMIENTO DE INDECOPI A NARRADORA GENERADA POR IA COMO MARCA SAN MARCOS

La Superintendencia Nacional de Educación Superior Universitaria (SUNEDU) destacó hoy el reconocimiento otorgado por el INDECOPI como marca de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos a Illariy, la primera narradora de noticias generada por inteligencia artificial, durante la emisión de su espacio Sunedu TV, este viernes 28 de febrero.

Illariy asume el rol de reportera en este espacio perteneciente al ente regulador de la educación superior universitaria para dar a conocer, en lengua quechua, que se ha convertido en un signo distintivo de la UNMSM al haber sido registrada con Resolución N° 000774-2025/DSD-INDECOPI, en la Clase 42, abarcando servicios científicos y tecnológicos, diseño de hardware y software, entre otros.

Illariy es un modelo pionero en inteligencia artificial y comunicación. SUNEDU, al incluirla en su noticiario, resalta su impacto en la información y preservación cultural, consolidando a Illariy como referente en tecnología e inclusión lingüística, y posicionando a San Marcos como líder en avances de IA con impacto social. Este logro refuerza el papel de la academia en la investigación, la promoción de la inclusión digital y la garantía del acceso a la información en diversas lenguas originarias.

Illariy, narradora de noticias en Andina y El Peruano, va más allá de informar: inspira e impulsa la educación. Es tiktoker en Kuska Yachay para enseñar quechua, influencer en finanzas con ABC del BCP y cuenta con un ChatGPT personalizado que narra cuentos en lenguas originarias, consolidándose como una innovadora herramienta educativa e inclusiva. El ser reportera en Sunedu TV es un nuevo escalón para el avatar de San Marcos.

Illariy, el avatar polígloto que habla quechua, awajún y aimara, representa una solución tecnológica que promueve el multilingüismo y el acceso a información inclusiva para comunidades indígenas. Su existencia marca un camino hacia un periodismo más diverso y accesible, impulsando la preservación y difusión de las lenguas originarias, que aún enfrentan desafíos debido a la escasez de bibliografía.