Roxana Quispe Collantes defendió investigación en ese idioma
OBTIENE GRADO DE DOCTOR, TRAS SUSTENTAR TESIS EN LENGUA QUECHUA
Hace historia. Roxana Quispe Collantes sustentó hoy exitosamente, en quechua, su tesis para obtener el grado de doctora en Literatura Peruana y Latinoamericana, en la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, con una nota sobresaliente, de 20.
La tesis de Quispe Collante, escrita totalmente en la lengua nativa, lleva como título “Yawar Para, Kilku Warak’aq, Andrés Alencastre Gutiérrezpa harawin pachapi, Qosqomanta runasimipi harawi t’ikrachisqa, ch’ullanchasqa kayninpi”, cuya traducción al español es “Yawar Para (Llanto de Sangre), transfiguración y singularidad en el mundo poético quechua del harawi Cusqueño de Andrés Alencastre Gutiérrez, Kilku Warak’aq”.
La investigación tuvo como propósito analizar y dilucidar lo relacionado a la poética de la transfiguración en Yawar Para como recurso de estilo de Kilku Warak’a; y a la fusión del catolicismo andino y del sincretismo cultural cusqueño como un repertorio de sentido para su expresión y realización singular. “En Yawar Para coexisten de manera fecunda las figuras del catolicismo andino y el principio de reciprocidad. La transfiguración reinterpreta la reciprocidad con el símbolo máximo de la lluvia de sangre”, concluyó la tesista.
El jurado calificador estuvo conformado por estudiosos del idioma quechua: Dra. Isabel Gálvez Astorayme, Cátedra Quechua de la UNMSM (presidente), Dr. Gonzalo Espino Relucé, vicedecano de Investigación y Posgrado de Letras (asesor), Dr. Mauro Mamani Macedo (informante), Dr. Rómulo Monte Alto (informante), Dr. Dorian Espezúa Salmón (miembro). Ellos dieron sus comentaron también en la lengua originaria.
Quispe Collantes, magíster en Lingüística por la Pontificia Universidad Católica del Perú y es docente universitaria, habla y redacta en quechua e inglés y realiza estudios e investigaciones en literatura, lingüística, educación intercultural bilingüe, antropología, arte y en manifestaciones de la diversidad y el legado de la cultura quechua.
La sustentación fue transmitida por el canal universitario Letras TV, en vivo y en directo. Quienes deseen acceder al contenido de la sustentación deberán hacer clic en el siguiente enlace: https://youtu.be/deT2M6LmVkQ
NOTA DE PRENSA N° 19-2019-FLCH.CIC
Lima, 15 de octubre de 2019
SE RUEGA DIFUSIÓN