Objetivos

  • Realizar investigaciones teórico-descriptivas de las lenguas originarias del país y del español en el Perú.
  • Conducir investigaciones interdisciplinarias sobre la compleja relación entre lengua y sociedad; investigaciones en lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas en contextos multilingües y pluriculturales.
  • Complementar la formación de especialistas de otras áreas que realizan estudios interdisciplinarios que involucran problemas lingüísticos.

Perfil de ingreso

Grado de bachiller académico; habilidades en: comunicación oral y escrita a nivel académico superior; búsqueda y valoración de la información a través de soportes tradicionales y digitales; análisis y síntesis de los fenómenos lingüísticos básicos; conocedor del marco teórico-metodológico fundamental de la lingüística general; conocimiento básico de una lengua moderna u originaria.

Perfil de egreso

Capacidad en el análisis y solución de los problemas lingüísticos del país; conocedor y respetuoso de la cultura propia y de las otras culturas nacionales; realiza investigación teórico-descriptiva de las lenguas; conducción de investigaciones interdisciplinarias de la compleja relación entre lengua y sociedad; hábil en llevar a cabo la investigación aplicada a la enseñanza de lenguas, que aborde el contexto multilingüe nacional;  capaz de complementar la formación de especialistas de otras áreas que realizan estudios interdisciplinarios que involucran problemas lingüísticos.

Ámbito de desempeño

Investigador, asesor, consultor y docente de temas lingüísticos críticos, en el ámbito público como privado.

Denominación del Grado Académico que se otorga:

Magíster en Lingüística

 

Plan de Estudio

Primer Semestre
Seminario de Lingüística I 6.0
Análisis lingüístico I 4.0
Variación lingüística 4.0
Lingüística histórica 4.0
Segundo Semestre 
Análisis lingüístico II 4.0
Seminario de tesis I 6.0
Seminario de Lingüística II 4.0
Psicolingüística            4.0
Tercer Semestre  
Análisis lingüístico III 4.0
Seminario de Lingüística III 4.0
Seminario de tesis II 6.0
Curso electivo 4.0
Cuarto Semestre
Seminario de tesis III 10.0
Seminario de Lingüística IV 4.0
Seminario de Lingüística V 4.0
Total de créditos:  72.00

 

Sumillas

  • Seminario de Lingüística I

Aborda la investigación del castellano americano. Estudia la relación del castellano con las lenguas amerindias, sus implicaciones lingüísticas y sociolingüísticas; las principales variantes del castellano americano y peruano. Selecciona el tema de la tesis y realiza la investigación bibliográfica y empírica que sirve de base para el desarrollo del proyecto de tesis.

  • Análisis lingüístico I

A partir de la observación de los sonidos de la manifestación lingüística y su análisis, construye la fonología correspondiente como un sistema de representación de las unidades lingüísticas.

  • Variación Lingüística

Aborda la discusión de los enfoques acerca de la variación lingüística (espacial y social) y en el examen de los métodos de su estudio.  Se centra en la exposición y discusión de los métodos de recolección de datos y en la evaluación e interpretación de los procedimientos analíticos.

  • Análisis lingüístico II

Desarrolla la habilidad en la formulación de la gramática de una lengua natural.  El procedimiento esencial consiste en la construcción de la gramática o fragmento de la gramática mediante la observación y análisis morfológico y sintáctico.

  • Seminario de tesis I

Formula el proyecto de tesis sobre la base de la investigación realizada en los seminarios de Lingüística.  Cuenta con la orientación de un asesor.

  • Seminario de Lingüística II

Investiga los aspectos controversiales que presentan las lenguas del área andina en relación con la reconstrucción de protolenguas y en los procesos de evolución y dispersión de éstas. Aborda temas específicos relacionados con el campo; pone atención en su carácter interdisciplinario.

  • Psicolingüística

Aborda los procesos psicológicos que subyacen al lenguaje a partir de perspectivas teóricas que son representados en los lineamientos de adquisición de una lengua. Se enfoca en los estadios cognitivos, mentales y neurales, como parte de la Neurociencia del Lenguaje, que repercuten en los resultados que muestran el carácter estructural y funcional de la expresión.

  • Análisis lingüístico III

Desarrolla una introducción a la teoría del campo léxico y al análisis semántico en lexicografía.  La estructura del vocabulario y el metalenguaje lexicográfico. Los universales del lenguaje y los primitivos semánticos. La descripción del léxico en sociedades multilingües y pluriculturales: el caso peruano. Aspectos prácticos de la elaboración de diccionarios.

  • Seminario de Lingüística III

Investiga las estructuras gramaticales de las lenguas amazónicas y su tipología, así como aspectos relacionados con la lingüística histórica, reconstrucción y clasificación idiomáticas.

  • Seminario de tesis II

Sustentada en las indagaciones de los seminarios de Lingüística, se construye los instrumentos necesarios para el desarrollo de la tesis, bajo la orientación del asesor.

  • Lingüística histórica

Aborda los aspectos teóricos y prácticos de la lingüística diacrónica. Desarrolla temas como: cambio lingüístico, contacto de lenguas, paleontología lingüística. Enfatiza la aplicación de métodos comparativos de la reconstrucción interna y procedimientos auxiliares, a efectos de formular reconstrucciones (de los distintos niveles de la gramática) y la postulación de clasificaciones genéticas.

  • Seminario de tesis III

Formula una versión preliminar del borrador de la tesis; expone, analiza y reajusta el texto. Cuenta con la orientación de un asesor de tesis. Aprueba con el Borrador de Tesis.

  • Seminario de Lingüística IV

Sustentada en investigaciones en lenguas amerindias, el seminario confronta empíricamente las recientes teorías lingüísticas con el objetivo de fortalecer el marco teórico de la tesis.

  • Seminario de Lingüística V

Sustentada en la realidad multilingüe y pluricultural del Perú, aborda tópicos como: enseñanza de lengua materna, enseñanza-aprendizaje de segundas lenguas, educación bilingüe, alfabetización, planificación idiomática y traducción.